| Frances Mayes - 2001 - 548 pages
...and still to be enjoyed, Forever panting, and forever young; And breathing human passion far above, That leaves a heart high-sorrowful and cloyed, A burning forehead, and a parching tongue. Who are these coming to the sacrifice? To what green altar, O mysterious priest, Lead'st thou that... | |
| William Roetzheim - 2006 - 208 pages
...and still to be enjoyed, Forever panting, and forever young; All breathing human passion far above, That leaves a heart high-sorrowful and cloyed, A burning forehead, and a parching tongue. Who are these coming to the sacrifice? To what green altar, O mysterious priest, Lead'st thou that... | |
| William Roetzheim - 2006 - 760 pages
...and still to be enjoyed. forever panting, and forever young; all breathing human passion far above, that leaves a heart high-sorrowful and cloyed, a burning forehead, and a parching tongue. Form: Iambic pentameter, irregular but frequent end-rhymes — Vocabulary: Sylvan: woodland: deities:... | |
| C. C. Barfoot - 2006 - 504 pages
...and still to be enjoyed, For ever panting, and forever young All breathing human passion far above, That leaves a heart high-sorrowful and cloyed, A burning forehead, and a parching tongue. (11.26-30) In these fascinating and highly complex lines, Keats draws a contrast between the perfected... | |
| Robin Malan - 2007 - 316 pages
...and still to be enjoyed, For ever panting, and for ever young; All breathing human passion far above, That leaves a heart high-sorrowful and cloyed, A burning forehead, and a parching tongue. ® BACKGROUND Keats wrote the poem in May 1819. Greek funeral urns or vases were decorated with scenes... | |
| Tom Reynolds - 2008 - 258 pages
...and still to be enjoyed, Forever panting, and forever young; All breathing human passion far above, That leaves a heart high-sorrowful and cloyed, A burning forehead, and a parching tongue. Few writers today could pull off verses like these without milking the irony or adding words that rhyme... | |
| |