The Road in Tuscany: A Commentary, Volume 1

Front Cover
Macmillan, 1904 - 135 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 57 - Indi la valle, come il di fu spento, Da Pratomagno al gran giogo coperse Di nebbia, e il ciel di sopra fece intento. SI, che il pregno aere in acqua si converse: La pioggia cadde, ed ai fossati venne Di lei ciò che la terra non sofferse. E come a' rivi grandi si convenne, Ver lo fiume real tanto veloce Si ruinò, che nulla la ritenne.
Page 148 - Godi, Fiorenza, poi che se' si grande, che per mare e per terra batti 1...
Page 47 - Ma di' s' io veggio qui colui che fuore Trasse le nuove rime, cominciando: Donne, eh' avete intelletto d' Amore. Ed io a lui: Io mi son un che, quando Amor mi spira, noto, ed a quel modo Che ditta dentro, vo significando.
Page 190 - And I, finding myself on that blessed pilgrimage in the holy city of Rome, beholding the great and ancient things therein, and reading the stories and the great doings of the Romans, written by Virgil, and by Sallust, and by Lucan, and Titus Livius, and Valerius, and Paulus Orosius, and other masters of history...
Page 40 - My hounds may a" rin masterless, « My hawks may fly frae tree to tree, My lord may grip my vassal lands, For there again maun I never be...
Page 47 - Sovra candido vel, cinta d' oliva, Donna m' apparve sotto verde manto, Vestita di color di fiamma viva. E lo spirito mio, che già cotanto Tempo era stato con la sua presenza, Non era di stupor tremando affranto. Senza degli occhi aver più conoscenza, Per occulta virtù, che da lei mosse, D' antico amor sentii la gran potenza.
Page 197 - Rubaconte, 102 si rompe del montar l'ardita foga per le scalee che si fero ad etade ch'era sicuro il quaderno e la doga...
Page 64 - Who she was, or what, whether gentle or simple, maid, wife, or widow, a beauty or a scold, tall or short (I myself believe she was a little woman), it is no matter. She imparadised his mind. He repaid her with such sort as no woman, save the Queen of women, has ever received of man. But she had given him the keys of heaven.
Page 59 - Quella che giva intorno, era più molta, E quella men, che giaceva al tormento, Ma più al duolo avea la lingua sciolta. Sovra tutto 'l sabbion d' un cader lento Piovean di fuoco dilatate falde, Come di neve in alpe senza vento. Quali Alessandro in quelle parti calde D...
Page 41 - L' aquila da Polenta la si cova, SI che Cervia ricopre co' suoi vanni. La terra che fe' già la lunga prova, E di Franceschi sanguinoso mucchio, Sotto le branche verdi si ritrova. 45 E il Mastin vecchio, e il nuovo da Verrucchio, Che fecer di Montagna il mal governo, Là, dove soglion, fan de

Bibliographic information