Drei Hofgeschichten

Front Cover
O. Wigand, 1862 - 329 pages
 

Selected pages

Contents

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 163 - Soli eravamo e senza alcun sospetto. Per più fiate gli occhi ci sospinse Quella lettura, e scolorocci il viso : Ma solo un punto fu quel che ci vinse. Quando leggemmo il disiato riso Esser baciato da cotanto amante, Questi, che mai da me non fia diviso, La bocca mi baciò tutto tremante : Galeotto fu il libro e chi lo scrisse : Quel giorno più non vi leggemmo avante.
Page 184 - O'er a' the ills o' life victorious! But pleasures are like poppies spread: You seize the flow'r, its bloom is shed; Or like the snow falls in the river, A moment white - then melts for ever; Or like the Borealis race, That flit ere you can point their place; Or like the rainbow's lovely form Evanishing amid the storm. Nae man can tether time or tide; The hour approaches Tam maun ride: That hour, o...
Page 239 - He ever warr'd with freedom and the free: Nations as men, home subjects, foreign foes, So that they utter'd the word
Page 164 - And o'er the book they hung, and nothing said, And every lingering page grew longer as they read. As thus they sat, and felt with leaps of heart Their colour change, they came upon the part Where fond...
Page 163 - Noi leggevamo un giorno per diletto di Lancilotto, come amor lo strinse; soli eravamo e senza alcun sospetto.
Page 164 - Leaned with a touch together, thrillingly ; And o'er the book they hung, and nothing said, And every lingering page grew longer as they read. As thus they sat, and felt with leaps of heart Their colour change, they came upon the part Where...
Page 164 - ... mouth to mouth, all in a tremble. — Oh then she wept, — the poor Francesca wept ; And pardon oft he pray'd ; and then she swept The tears away, and look'd him in the face, And, well as words might save the truth disgrace, She told him all, up to that very hour, The father's guile, th...
Page 163 - There's wont to be, at conscious times like these, An affectation of a bright-eyed ease, An air of something quite serene and sure, As if to seem so, were to be, secure. With this the lovers met, with this they spoke, With this sat down to read the self-same book. And...
Page 59 - Czar en fut averti et résolut de la surprendre ; mais il vint trop tard , et au moment où il entra dans la chambre de l'Impératrice , il la trouva assise sur un sopha où elle avoit , quelques heures auparavant, été délivrée, avec le secours d'Twanoffha , du fardeau qui l'avoit mise dans le plus grand péril.

Bibliographic information