| Albert Barnes - 1799 - 416 pages
...Saviour is supposed to have died. 46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli. Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? ' Eli, Eli,' &c. This language is not pure Hebrew, nor Syriac, but a mixture of both,... | |
| 1802 - 374 pages
...all the land unto the ninth hour. 46 And about the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? 47 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.... | |
| 1804 - 476 pages
...all the land unto the ninth hour. 46 And about the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? 47 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.... | |
| 1807 - 570 pages
...all the land unto the ninth hour. 46 And about the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? 47 Some of them that stood there, whea they heard that, said, This man calleth foe Elias.... | |
| Jacques Saurin, Robert Robinson - 1807 - 384 pages
...all the land', unto the ninth hour. And about the ninth hour, Jesus cried with a loud -voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that stood there, -when they heard that, said, This man calleth for Elias.... | |
| Joseph Hall (bp. of Norwich.) - 1808 - 582 pages
...stricken with remorse for : XXVII. 46 And about the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? And, about three of the clock in the afternoon, Jesus cried out with a loud voice, in... | |
| Episcopal Church - 1808 - 634 pages
...all the land, unto the ninth hour. And about the ninth hour, Jesus cried with a Joud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.... | |
| 1808 - 80 pages
...the ninth hour. And the sun was darkened. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, " Eli, Eli, " lama sabachthani ? " that is to say, " My God, " my God, why hast thou forsaken me?" And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias. After... | |
| Henry Alford - 1808 - 968 pages
...ninth hour. *" And about the ninth hour b Jesus b Hel>- T- '• a cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, "My God, my God, why b hast thoucp"-»"-1forsaken me ? *? Some of them that stood there, when they heard that, said, This... | |
| John Watkins - 1809 - 454 pages
...disciple took her unto his own home. And about the ninth hour Jesus iried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias. After... | |
| |