Page images
PDF
EPUB

APPENDIX.

NOTE A.

[I AM obliged for the following excellent translation of the old Chronicle to Mr. F. Cohen (1), to whom the reader will find himself indebted for a version that I could not myselfthough after many years' intercourse with Italian-have given by any means so purely and so faithfully. (2)]

STORY OF MARINO FALIERO, DOGE XLIX.

MCCCLIV.

On the eleventh day of September, in the year of our Lord 1354, Marino Faliero was elected and chosen to be the Duke of the Commonwealth of Venice. He was Count of Valdemarino, in the Marches of Treviso, and a Knight, and a wealthy man to boot. As soon as the election was completed, it was resolved in the Great Council, that a deputation of

(1) [Mr. Francis Cohen, now Sir Francis Palgrave, K. H., the learned author of the "Rise and Progress of the English Constitution," "History of the Anglo-Saxons," &c. &c. - E.]

(2) [In a letter to Mr. Murray, dated Ravenna, July 30. 1821, Lord B. says: "Enclosed is the best account of the Doge Faliero, which was only sent to me, from an old MS., the other day. Get it translated, and append it as a note to the next edition. You will, perhaps, be pleased to see, that my conceptions of his character were correct; though I regret not having met with the extract before. You will perceive that he himself said exactly what he is made to say about the Bishop of Treviso. You will see also that he spoke little, and those only words of rage and disdain, AFTER his arrest; which is the case in the play, except when he breaks out at the

close of Act fifth. But his speech to the conspirators is better in the MS. than in the play. I wish I had met with it in time."]

twelve should be despatched to Marino Faliero the Duke, who was then on his way from Rome; for when he was chosen, he was embassador at the court of the Holy Father, at Rome, -the Holy Father himself held his court at Avignon. When Messer Marino Faliero the Duke was about to land in this city, on the 5th day of October, 1354, a thick haze came on, and darkened the air; and he was enforced to land on the place of Saint Mark, between the two columns, on the spot where evil doers are put to death; and all thought that this was the worst of tokens. — Nor must I forget to write that which I have read in a chronicle. When Messer Marino Faliero was Podesta and Captain of Treviso, the Bishop delayed coming in with the holy sacrament, on a day when a procession was to take place. Now, the said Marino Faliero was so very proud and wrathful, that he buffeted the Bishop, and almost struck him to the ground: and, therefore, Heaven allowed Marino Faliero to go out of his right senses, in order that he might bring himself to an evil death.

When this Duke had held the dukedom during nine months and six days, he, being wicked and ambitious, sought to make himself Lord of Venice, in the manner which I have read in an ancient chronicle. When the Thursday arrived upon which they were wont to hunt the bull, the bull hunt took place as usual; and, according to the usage of those times, after the bull hunt had ended, they all proceeded unto the palace of the Duke, and assembled together in one of his halls; and they disported themselves with the women. And until the first bell tolled they danced, and then a banquet was served up. My Lord the Duke paid the expenses thereof, provided he had a Duchess, and after the banquet they all returned to their homes.

Now to this feast there came a certain Ser Michele Steno, a gentleman of poor estate and very young, but crafty and daring, and who loved one of the damsels of the Duchess. Ser Michele stood amongst the women upon the solajo; and he behaved indiscreetly, so that my Lord the Duke ordered that he should be kicked off the solajo; and the esquires of the Duke flung him down from the solajo accordingly. Ser Michele thought that such an affront was beyond all bearing; and when the feast was over, and all other persons had left the palace, he, continuing heated with anger, went to the hall of audience, and wrote certain unseemly words relating to the Duke and the Duchess upon the chair in which the Duke was used to sit; for in those days the Duke did not cover his chair with cloth of sendal, but he sat in a chair of wood. Ser Michele wrote thereon-" Marin Falier, the husband of the fair wife; others kiss her, but he keeps her." In the morning the words were seen, and the matter was considered to be very scandalous; and the Senate commanded the Avogadori of the Commonwealth to proceed therein with the greatest diligence. A largess of great amount was immediately proffered by the Avogadori, in order to discover who had written these words. And at length it was known that Michele Steno had written them. It was resolved in the Council of Forty that he should be arrested; and he then confessed that in the fit of vexation and spite, occasioned by his being thrust off the solajo in the presence of his mistress, he had written the words. Therefore the Council debated thereon.

And the Council took his youth into consideration, and that he was a lover; and therefore they adjudged that he should be kept in close confinement during two months, and that afterwards he should be banished from Venice and the state during one year. In consequence of this merciful sentence the Duke became exceedingly wroth, it appearing to him, that the Council had not acted in such a manner as was required by the respect due to his ducal dignity; and he said that they ought to have condemned Ser Michele to be hanged by the neck, or at least to be banished for life.

Now it was fated that my Lord Duke Marino was to have his head cut off. And as it is necessary when any effect is to be brought about, that the cause of such effect must happen, it therefore came to pass, that on the very day after sentence had been pronounced on Ser Michele Steno, being the first day of Lent, a gentleman of the house of Barbaro, a choleric gentleman, went to the arsenal, and required certain things of the masters of the galleys. This he did in the presence of the Admiral of the arsenal, and he, hearing the request, answered, No, it cannot be done. High words arose between the gentleman and the Admiral, and the gentleman struck him with his fist just above the eye; and as he happened to have a ring on his finger, the ring cut the Admiral and drew blood. The Admiral, all bruised and bloody, ran straight to the Duke to complain, and with the intent of praying him to inflict some heavy punishment upon the gentleman of Cà Barbaro." What wouldst thou have me do for thee?" answered the Duke:-" think upon the shameful gibe which hath been written concerning me; and think on the manner in which they have punished that ribald Michele Steno, who wrote it; and see how the Council of Forty respect our person."-Upon this the Admiral answered,-" My Lord Duke, if you would wish to make yourself a prince, and to cut all those cuckoldy gentlemen to pieces, I have the heart, if you do but help me, to make you prince of all this state; and then you may punish them all." Hearing this, the Duke said, - -"How can such a matter be brought about?" and so they discoursed thereon.

The Duke called for his nephew, Ser Bertuccio Faliero, who lived with him in the palace, and they communed about this plot. And without leaving the place, they sent for Philip Calendaro, a seaman of great repute, and for Bertuccio Israello, who was exceedingly wily and cunning. Then taking counsel amongst themselves, they agreed to call in some others; and so, for several nights successively, they met with the Duke at home in his palace. And the following men were called in singly; to wit; - Niccolo Fagiuolo, Giovanni da Corfu, Stefano Fagiono, Niccolo dalle Bende, Niccolo Biondo, and Stefano Trivisano.— It was concerted that sixteen or seventeen leaders should be stationed in various parts of the City, each being at the head of forty men, armed and prepared; but the followers were not to know their destination. On the appointed day they were to make affrays amongst themselves here and there, in order that the Duke might have a pretence for tolling the bells of San Marco; these bells are never rung but by the order of the Duke. And at the sound of the bells, these sixteen or seventeen, with their followers, were to come to San Marco through the streets which open upon the Piazza. And when the noble and

leading citizens should come into the Piazza, to know the cause of the riot, then the conspirators were to cut them in pieces; and this work being finished, my Lord Marino Faliero the Duke was to be proclaimed the Lord of Venice. Things having been thus settled, they agreed to fulfil their intent on Wednesday, the 15th day of April, in the year 1355. So covertly did they plot, that no one ever dreamt of their machinations.

But the Lord, who hath always helped this most glorious city, and who, loving its righteousness and holiness, hath never forsaken it, inspired one Beltramo Bergamasco to be the cause of bringing the plot to light, in the following manner. This Beltramo, who belonged to Ser Niccolo Lioni of Santo Stefano, had heard a word or two of what was to take place; and so, in the before-mentioned month of April, he went to the house of the aforesaid Ser Niccolo Lioni, and told him all the particulars of the plot. Ser Niccolo, when he heard all these things, was struck dead, as it were, with affright. He heard all the particulars; and Beltramo prayed him to keep it all secret; and if he told Ser Niccolo, it was in order that Ser Niccolo might stop at home on the 15th of April, and thus save his life. Beltramo was going, but Ser Niccolo ordered his servants to lay hands upon him, and lock him up. Ser Niccolo then went to the house of Messer Giovanni Gradenigo Nasoni, who afterwards became Duke, and who also lived at Santo Stefano, and told him all. The matter seemed to him to be of the very greatest importance, as indeed it was; and they two went to the house of Ser Marco Cornaro, who lived at San Felice; and, having spoken with him, they all three then determined to go back to the house of Ser Niccolo Lioni, to examine the said Beltramo; and having questioned him, and heard all that he had to say, they left him in confinement. And then they all three went into the sacristy of San Salvatore, and sent their men to summon the Councillors, the Avogadori, the Capi de' Dieci, and those of the Great Council.

When all were assembled, the whole story was told to them. They were struck dead, as it were, with affright. They determined to send for Beltramo. He was brought in before them. They examined him, and ascertained that the matter was true; and, although they were exceedingly troubled, yet they determined upon their measures. And they sent for the Capi de' Quarante, the Signori di Notte, the Capi de' Sestieri, and the Cinque della Pace; and they were ordered to associate to their men other good men and true, who were to proceed to the houses of the ringleaders of the conspiracy, and secure them. And they secured the foreman of the arsenal, in order that the conspirators might not do mischief. Towards nightfall they assembled in the palace. When they were assembled in the palace, they caused the gates of the quadrangle of the palace to be shut. And they sent to the keeper of the Bell-tower, and forbade the tolling of the bells. All this was carried into effect. The before-mentioned conspirators were secured, and they were brought to the palace; and, as the Council of Ten saw that the Duke was in the plot, they resolved that twenty of the leading men of the state should be associated to them, for the purpose of consultation and deliberation, but that they should not be allowed to ballot.

The counsellors were the following: - Ser Giovanni Mocenigo, of the Sestiero of San Marco; Ser Almoro Veniero da Santa Marina, of the Sestiero of Castello; Ser Tomaso Viadro, of the Sestiero of Canaregio ; Ser Giovanni Sanudo, of the Sestiero of Santa Croce; Ser Pietro Trivisano, of the Sestiero of San Paolo; Ser Pantalione Barbo il Grando, of the Sestiero of Ossoduro. The Avogadori of the Commonwealth were Zufredo Morosini, and Ser Orio Pasqualigo; and these did not ballot. Those of the Council of Ten were Ser Giovanni Marcello, Ser Tommaso Sanudo, and Ser Micheletto Dolfino, the heads of the aforesaid Council of Ten. Ser Luca da Legge, and Ser Pietro da Mosto, inquisitors of the aforesaid Council. And Ser Marco Polani, Ser Marino Veniero, Ser Lando Lombardo, and Ser Nicoletto Trivisano, of Sant' Angelo.

Late in the night, just before the dawning, they chose a junta of twenty noblemen of Venice from amongst the wisest, and the worthiest, and the oldest. They were to give counsel, but not to ballot. And they would not admit any one of Cà Faliero. And Niccolo Faliero, and another Niccolo Faliero, of San Tomaso, were expelled from the Council, because they belonged to the family of the Doge. And this resolution of creating the junta of twenty was much praised throughout the state. The following were the members of the junta of twenty: - Ser Marco Giustiniani, Procuratore, Ser Andrea Erizzo, Procuratore, Ser Lionardo Giustiniani, Procuratore, Ser Andrea Contarini, Ser Simone Dandolo, Ser Nicolo Volpe, Ser Giovanni Loredano, Ser Marco Diedo, Ser Giovanni Gradenigo, Ser Andrea Cornaro, Cavaliere, Ser Marco Soranzo, Ser Rinieri du Mosto, Ser Gazano Marcello, Ser Marino Morosini, Ser Stefano Belegno, Ser Nicolo Lioni, Ser Filippo Orio, Ser Marco Trivisano, Ser Jacopo Bragadino, Ser Giovanni Foscarini.

These twenty were accordingly called in to the Council of Ten; and they sent for my Lord Marino Faliero the Duke: and My Lord Marino was then consorting in the palace with people of great estate, gentlemen, and other good men, none of whom knew yet how the fact stood.

At the same time Bertucci Israello, who, as one of the ringleaders, was to head the conspirators in Santa Croce, was arrested and bound, and brought before the Council. Zanello del Brin, Nicoletto di Rosa, Nicoletto Alberto, and the Guardiaga, were also taken, together with several seamen, and people of various ranks. These were examined, and the truth of the plot was ascertained.

On the 16th of April judgment was given in the Council of Ten, that Filippo Calendaro and Bertuccio Israello should be hanged upon the red pillars of the balcony of the palace, from which the Duke is wont to look at the bull hunt: and they were hanged with gags in their mouths. The next day the following were condemned :— Niccolo Zuccuolo, Nicoletto Blondo, Nicoletto Doro, Marco Giuda, Jacomello Dagolino, Nicoletto Fidele, the son of Filippo Calendaro, Marco Torello, called Israello, Stefano Trivisano, the money changer of Santa Margherita, and Antonio dalle Bende. These were all taken at Chiozza, for they were endeavouring to escape. Afterwards, by virtue of the sentence which was passed upon them in the Council of Ten, they were hanged on successive

« PreviousContinue »