Das neue Leben: Nach Worten von Dante Alighieri, für Bariton- und Sopran-Solo, Chor, Orchester, Orgel und Pianoforte, op. 9

Front Cover
D. Rahter, 1904 - 118 pages
 

Popular passages

Page 71 - Allora mi parea che lo cuore, ove era tanto amore, mi dicesse : "Vero è che morta giace la nostra donna". E per questo mi parea andare per vedere lo corpo...
Page 111 - ... io non potessi più degnamente trattare di lei. E di venire a ciò io studio quanto posso, sì com' ella sa veracemente. Sicchè, se piacere sarà di Colui, per cui tutte le cose vivono, che la mia vita per alquanti anni perseveri, spero di dire di lei quello che mai non fu detto d'alcuna. E poi piaccia a Colui, eh...
Page 48 - ... io tenesse ; e pensai che parlare di lei non si convenia che io facesse, se io non parlasse a donne in seconda persona, e non ad ogni donna, ma solamente a coloro che sono gentili e che non sono pure femmine.
Page 111 - E poi piaccia a colui che è sire de la cortesia, che la mia anima se ne possa gire a vedere la gloria de la sua donna, cioè di quella benedetta Beatrice, la quale gloriosamente mira ne la faccia di colui 'qui est per omnia secula benedictus'
Page 111 - Benedetta, infino a tanto che io non potessi più degnamente trattare di lei. E di venire a ciò io studio quanto posso, sì com'ella sa veracemente. Sicchè, se piacere sarà di Colui per cui tutte le cose vivono, che la mia vita per alquanti anni perseveri, spero di dire di lei quello che mai non fu detto di alcuna.
Page 71 - E maravigliandomi in cotale fantasia, e paventando assai, imaginai alcuno amico che mi venisse a dire : « Or non sai ? la tua mirabile donna è partita di questo secolo...
Page 8 - Und darum, wenn es Dem, durch Den alle Dinge leben, gefallen wird, daß mein Leben noch einige Jahre währe, so hoffe ich von ihr in einer Weise zu sprechen, wie noch von keiner je gesprochen worden!
Page 8 - Jugend ähnliches empfunden und erlebt hat. Es ist das lieblichste Buch, das das Mittelalter hervorgebracht hat. Alles darin ist "Weichheit und Zartheit, stille, sehnsuchtsvolle, fromme Empfindung, eine Zartheit, die vielen von uns gar nicht mehr zugänglich ist. Nirgends zeigt sich die Spur der künftigen Energie und Härte, der künftigen Knappheit und schroffen Linienführung und der künftigen Fülle an Bildern. Eine Welt von Schicksalen mußte an ihm vorübergehen, ehe aus dem Dichter des „Neuen...
Page 71 - Io imaginava di guardare verso lo cielo, e pareami vedere moltitudine d'angeli li quali tornassero in suso, ed aveano dinanzi da loro una nebuletta bianchissima. A me parea che questi angeli cantassero gloriosamente e le parole del loro canto mi parea udire che fossero queste: Osanna in excelsis; e altro non mi parea udire. Allora mi parea che lo cuore, ove era tanto amore, mi dicesse: « Vero è che morta giace la nostra donna...
Page 71 - E pareami vedere il sole oscurare sì, che le stelle si mostravano d'un colore, che mi facea giudicare che piangessero: e pareami che gli uccelli volando cadessero morti, e che fossero grandissimi terremoti. E maravigliandomi in cotale fantasia, e paventando assai, immaginai alcun amico, che mi venisse a dire: Or non sai?. la tua mirabile donna è partita di questo secolo.

Bibliographic information