The Brides of Florence, a Play in Five Acts, Illustrative of the Nmanner of the Middle Ages: With Historical Notes, and Minor PoemsHurst, Robinson, & Company, 1824 |
Other editions - View all
The Brides of Florence, a Play in Five Acts, Illustrative of the Nmanner of ... Randolph Fitz-Eustace No preview available - 2016 |
The Brides of Florence, a Play in Five Acts, Illustrative of the Nmanner of ... Randolph Fitz-Eustace No preview available - 2019 |
Common terms and phrases
AMARYLLO Art thou Au voleur bauble beaming beauty Bishop of Puy blest blooming blushing bosom breast breath bright brow CARACCI CATHERINE celebrated cheeks CIMAROSA Compostella cousin CYNTHIA daughter devil dost thou doth Du Cange DUKE Duke of Florence ears Enter AMARYLLO Erinna Ev'n Exeunt Exit Faenza fair Farewell father feel Florence flow'r fond fool FRANCIS gaze hath heart Heav'n HECTOR THRASO HILARION holy honour ISABEL kiss lady laughing LEONTINE lips lord lov'd love's ministers of religion monks ne'er noble numbers o'er palmer passage peace PIERO pilgrim pilgrimages play poets poor pow'r Prester John priest Prince Prithee Provençal ROSANNA saints Sappho says SCENE shew sigh SIR JASPER sir knight smile soft Sordello soul star sweet sword Tarleton thee thou art thou hast THRASO tongue Troubadours unto venom'd vows weeping wench wended word wouldst thou wretch young youth
Popular passages
Page 250 - O, swear not by the moon, the inconstant moon, That monthly changes in her circled orb, Lest that thy love prove likewise variable.
Page 226 - Oh, thou art fairer than the evening air Clad in, the beauty of a thousand stars...
Page 239 - ... 1 suo infiammato viso fan biancheggiando i bei sudor più vivo: qual raggio in onda, le scintilla un riso ne gli umidi occhi tremulo e lascivo. Sovra lui pende; ed ei nel grembo molle le posa il capo, e '1 volto al volto attolle, ei famelici sguardi avidamente in lei pascendo si consuma e strugge.
Page 236 - Yes, in the days of Tarleton and Kemp, Before the stage was purged from barbarism, And brought to the perfection it now shines with. Then fools and jesters spent their wits, because The poets were wise enough to save their own For profitabler uses.
Page 227 - Blest as the immortal gods is he, The youth who fondly sits by thee, And hears and sees thee all the while Softly speak and sweetly smile.
Page 251 - Of Englelond, to Canterbury they wende, The holy blisful martyr for to seke, That hem hath holpen, whan that they were seke.
Page 247 - In quella parte della terra prava Italica, che siede intra Rialto E le fontane di Brenta e di Piava, Si leva un colle, e non surge molt' alto, Là onde scese già una facella, Che fece alla contrada grande assalto.
Page 205 - Per correr miglior acqua alza le vele Omai la navicella del mio ingegno , Che lascia dietro a se mar si crudele : E canterò di quel secondo regno Ove l' umano spirito si purga E di salire al ciel diventa degno.
Page 238 - CROWNED with flowers I saw fair Amaryllis By Thyrsis sit, hard by a fount of crystal; And with her hand, more white than snow or lilies, On sand she wrote, ' My faith shall be immortal' : And suddenly a storm of wind and weather Blew all her faith and sand away together.
Page 234 - I've laugh'd Until I cr"yd again, to see what faces The rogue will make. Oh ! it does me good To see him hold out's chin, hang down his hands, And twirle his bawble. There is nere a part About him but breaks jests. I heard a fellow Once on the stage, cry doodle doodle dooe Beyond compare ; I'de give th' other shilling To see him act the Changling once again.